Al Jazirah NewsPaper Thursday  30/07/2009 G Issue 13454
الخميس 08 شعبان 1430   العدد  13454
الدنيا حظوظ

 

أبدى الروائي التونسي أبوبكر العيادي الحائز على جائزة الكومار 2009 انزعاجه من استمرار النقاد في مدح بعض الكتابات الضعيفة..

وكذلك ترجمة تلك الأعمال الضعيفة إلى لغات أجنبية..

وقال: الترجمة في المطلق ليست معياراً للأدب الجيد تماماً كالجوائز الأدبية والأمثلة في الحالين لا حصر لها..

وأكّد أنه يفرح لترجمة الأدب الجيد من شتى الأقطار ولكنه حزين لأن كثيراً ممن أصبحوا قبلة المترجمين نصوصهم ممتلئة بأفدح الأخطاء ومع ذلك لا يكف النقاد عن مدحها!!




 
 

صفحة الجزيرة الرئيسية

الصفحة الرئيسية

رأي الجزيرة

صفحات العدد