Culture Magazine Monday  05/03/2007 G Issue 189
الثالثة
الأثنين 15 ,صفر 1428   العدد  189
 
عن الجامعة الأمريكية بالقاهرة
(فخاخ الرائحة)
ليوسف المحيميد بالإنجليزية

 

 
* الثقافية:

صدرت هذا الأسبوع رواية (فخاخ الرائحة) باللغة الإنجليزية عن قسم النشر بالجامعة الأمريكية بالقاهرة، في طبعة أولى تخص الشرق الأوسط، بينما تصدر مطلع العام المقبل في طبعة عالمية عن دار بنغوين في نيويورك التي امتلكت كافة حقوق الترجمة إلى مختلف اللغات العالمية.

هذه الرواية التي ترجمها البريطاني توني كالدبانك، والذي ترجم من قبل عدداً من الروايات لنجيب محفوظ وصنع الله إبراهيم وميرال الطحاوي، جاءت بتصدير عدد من النقاد السعوديين والعرب، من بينهم د. عبد العزيز المقالح الذي قال: (تبدو زمنية هذه الرواية لعبة فنية شديدة المتعة والإثارة، وحققت نجاحاً كبيراً في تهشيم الزمن واللعب على مفارقاته الغريبة أو الغرائبية)، ومودي بيطار: (فخاخ الرائحة) رواية تجمع الواقعية السحرية والرمزية، وتستعين بالمجاز لتتمرد على السلطة والأشكال الموروثة للانتماء، إضافة إلى نقاد آخرين مثل: نبيل سليمان وخالد الدهبية وعالي القرشي ومنى زكي ومحمد الدبيسي وأحمد الواصل وآخرين.

ما يجدر ذكره، أن رواية (فخاخ الرائحة) صدرت بالإنجليزية بعنوان مختلف عنه في العربية، إذ جاءت بعنوان (Wolves of the Crescent Moon) بعد أن تردد كل من الكاتب والمترجم حول عنوانين مختلفين، مقترحين من الجامعة الأمريكية ودار بنغوين، أحدهما مستوحى من عنوانها بالعربية، والآخر مستوحى من طقوس الرواية وعقدتها الرئيسة المتمثلة بالذئب الذي مارس دور البطولة، وما ترتب على بطل الرواية من مآسٍ وعزلة.


 
 

صفحة الجزيرة الرئيسية

الصفحة الرئيسية

البحث

أرشيف الأعداد الأسبوعية

ابحث في هذا العدد

صفحات العدد

خدمات الجزيرة

اصدارات الجزيرة